Flammable vs. Inflammable

I found out why “flammable” and “inflammable” mean the same thing.

Back in the 1920s the National Fire Protection Association urged people to start using the word ‘flammable’ instead of ‘inflammable’ (which is the original word) because they were concerned some people might think inflammable meant not-flammable. Actually, the “in-” in “inflammable” comes from the Latin “en-” (like enflamed), not the Latin prefix meaning “un-“.

I love stuff like this.


Cool word: opprobious

Opprobious. Outrageously disgraceful or shameful; intended to bring disgrace.

From late 14th century, the Old French opprobrieux, from Late Latin opprobriosus, from Latin opprobare “to reproach, taunt,” from ob “against” + probrum “reproach, infamy.”

Etymological sense is “disgrace attached to conduct considered shameful.”

Sounds like a party.

Continue reading